高利率來打擊通貨膨脹?這些英文怎麼說

Interest rates may have to rise sharply to fight inflation from TheEconomist

連結:https://www.economist.com/leaders/2022/02/05/interest-rates-may-have-to-rise-sharply-to-fight-inflation

今天要來看的這篇文章是經濟學人裡面的文章,這篇文章是在討論利率和通貨膨脹的問題,在這個通貨膨脹的年代,照理來說,我們是不是也應該迎來高利率的時代,可是他卻說我們可能回不去了,還記得以前在學經濟學的時候,一直都知道低利率的年代就是會了要讓大家多投資,讓市場上有更多活錢,所以我會建議現在的大家,多把錢拿出來投資唷!不多說了,我們一起來學這篇文章的單字和佳句吧!

單字

  • inflation /ɪnˈfleɪʃn/ n. – generalcontinuous increase in prices
    通貨膨脹
    例句:Wage increases must be in line with inflation.
  • celestial /səˈlestiəl/ adj. – of or from the sky or outside this world
    天的,天空的;天外的
    例句:The moon is a celestial body.
  • abrupt /əˈbrʌpt/ adj. – sudden and unexpected, and often unpleasant
    突然的;意外的
    例句:Our conversation came to an abrupt end when George burst into the room.
  • indelible /ɪnˈdeləbl/ adj. – Indelible memories or actions are impossible to forget, or have a permanent influence or effect.
    洗不掉的;無法去除的
    例句:I have an indelible memory of that meeting with Anastasia.
  • astronomical /ˌæstrəˈnɒmɪkl/ adj. – An astronomical amount is extremely large.
    極為巨大的;天文數字的
    例句:The figures are astronomical.
  • transitory /ˈtrænzətri/ adj. – lasting for only a short time
    短暫的,轉瞬即逝的
    例句:These feelings of resentment tend to be transitory.
  • eradicate /ɪˈrædɪkeɪt/ v. – to get rid of something completely or destroy something bad
    根除;消滅;杜絕
    例句:The disease that once claimed millions of lives has now been eradicated.
  • ledger /ˈledʒə(r)/ n. – a book in which things are regularly recorded, especially business activities and money received or paid
    分類帳

佳句

It looks as if it is about to make an abrupt change of course by tightening monetary policy hard and fast.

as if 的用法也是很重要的,用於在談論一件不一定是真的事情,可是可能會是真的,或是在談論猜測或是自己的判斷

例句:
It looks as if they’ve had a shock.
It looks as if you’ve not met before.

通常這裡放的都會是猜測,或是不是真的,只是想像的事件!

如果覺得對學習英文有幫助,買一杯珍奶給我喝吧!

boba-icon
請我喝珍奶!

Leave a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *