你以為人工智慧可以提升你的英文聽力嗎?那你可能高估它了|你聽一萬次還是聽不懂?

現在是 AI 橫行的時代,什麼事情都可以請 ChatGPT 幫忙:寫信、改作文、甚至連分手都可以請它幫你擬個溫柔但堅定的版本。於是,有不少英文學習者開始產生一種錯覺:「欸,那我英文聽力也可以交給人工智慧處理了吧?」

畢竟現在的 AI 語音聽起來越來越自然,連美國口音、英國腔、印度腔都有得選,還能幫你生成無數個模擬聽力題目,看起來好像比你的英文老師還認真。但今天這篇文章想告訴你一個殘酷的真相:人工智慧可以輔助你學英文沒錯,但在「聽力」這件事上,它幫不上你太多。

你不會是以為「聽久了就會懂」吧?這其實是個誤會

很多人學英文的時候,把聽力練習當成是泡澡——泡久了自然會有感覺。於是他們買了無數個聽力教材、訂閱 BBC Podcast、聽 TED Talks 當白噪音,覺得自己耳朵每天都在進化。但奇怪的是,三年後他還是聽不懂電影角色在說什麼,只能靠字幕活下去。

原因其實很簡單——你從來沒有學會怎麼「聽懂」這件事。

聽力不是靠「耳朵泡英語」就會變好的技能。它背後有非常明確、需要學習的系統,最基本的,就是「你能不能辨認出這個聲音」。如果你聽不到那個聲音存在,那你當然無法理解那句話的意思,就算你聽個一百次、一千次,也只是徒增焦慮而已。

這不是玄學,這是神經科學:R 跟 L 的差別你聽得出來嗎?

我們來聊一個真實的科學實驗。2001 年,美國華盛頓大學的語言學與神經科學家 Patricia Kuhl 教授,針對嬰兒語音辨識進行了一個關鍵性研究。她發現,不同語言的嬰兒在 6 到 8 個月大的時候,對世界上所有語音都具有辨識能力,但這種能力會在大約 1 歲左右急速退化,只留下「母語中有出現的聲音」的辨識能力。

也就是說,如果你是日本小孩,從小沒聽過英文中的「R」和「L」這兩個音,那在你 1 歲以後,你的大腦就會開始把 R 和 L 當成同一個聲音處理。這也是為什麼很多亞洲學生聽到「light」和「right」的時候完全傻眼:我哪知道你說的是哪一個?

這跟智商、努力程度無關,是腦神經發展的自然過程。而這也正是「聽力不能靠 AI」的最大關鍵之一——因為 AI 只會一直丟聲音給你,但你如果根本沒有對應的發音經驗與辨識系統,那這些聲音你聽一百次也沒有用。

聽力的本質,是「辨識」而不是「暴露」

我們再講得直接一點:你能聽懂的英文,其實都只限於你曾經「發出過」的聲音。

這不是玄學,也不是「要感應英文頻率」那一派理論,而是語音學與語言學的基本原理。當你用自己的聲音發出一個音(例如正確的「th」、「r」、「l」、「v」),你的大腦會建立起一個音位模型,這模型就像你腦袋裡的聲音 GPS——你以後聽到類似的聲音,就能快速找到路。

而你從來沒有發出過的聲音呢?就像一張白紙,AI 播給你聽再多次,也只是聲音在你腦袋外面兜風,你的大腦根本沒地方存放,更不用說理解了。

人工智慧可以幫你創造環境,但不能替你練耳朵

當然,我們並不是要說 AI 完全不能幫助你學英文。它非常適合用來:

  • 產生練習素材
  • 幫你潤稿
  • 模擬口說練習
  • 練習簡單對話與單字用法

這些任務它做得比大多數人都好。但當我們談的是「聽力」,特別是英文母語者之間快速自然的對話、連音、省略、音變現象,AI 還是只能當你的音源庫,不能當你的耳朵訓練師。

你需要的,是一個能告訴你:「你這裡沒聽懂,是因為你對這個發音不熟」,然後陪你一個一個音慢慢調整的老師或訓練者。你要先會發出「right」和「light」的不同,才聽得懂外國人用英國腔問你:「Do you want the light on or off?」

結語:聽力的訓練,是要用「嘴巴」打開耳朵的世界

你沒看錯。不是耳朵開了才聽得懂,而是你嘴巴先練對了,大腦才開始能「接收」那個聲音。

這也是我們在「一杯茶英文」反覆強調的核心觀念:語音是語言的骨架,你想聽懂一個語言,得先了解它是怎麼被「說出來的」。而不是傻傻地播 Podcast 給自己聽,希望某一天就能「自動開竅」。

在這個 AI 盛行的年代,真正會成長的人,並不是把希望交給機器,而是知道哪裡該靠自己。你可以用 AI 當工具,但你得用嘴巴學語音,用大腦練理解,用心去建構你和英文之間真正的連結。

AI 是加速器,不是奇蹟製造機。奇蹟,從來都是你自己創造的。

你可能感興趣的文章:

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *